记者采访了一组娶了中国女人,又离了婚的美国男人,他们坦率而认真地回忆剖析了这一 段异国婚姻的不幸结局,这其中有东西文化差异的背景因素,也有是由个性上的冲突造成的。美国男人想娶中国女人,大都从文学作品,道听途说中认为东方女性从 一而终、温顺、朴实、能吃苦,所以很多热爱东方文化的美国男人想要个中国老婆,便于接近中国文化。
其实很东方、很传统的中国女人是很难迈出嫁给外国人这一步的。只有那些很西化的女人才敢跑到地球那边,嫁给高鼻子、蓝眼睛、满身浓密汗毛的“美国鬼子”。这是南辕北辙的婚姻。她们一个个嫁过来,又一个个散了伙。
1、STEVEN(工程师,中国京剧爱好者,曾赴中国两年学唱京剧)我和太太结婚三年,离婚了。其实我们在一起生活只有几个月快乐时光,细想起来,那几个月也是自己对爱情的憧憬所幻化的,并不是互相给予辉映的。当时我确实很喜欢这位中国姑娘,她很朴 实。我在中国留学时,她是我所在学校的教师,我喜欢她纤小的身材,尤其腿和胳膊上没有美国女人那浓密的汗毛。
西方人性生活的方式她绝不接受,而且厌恶,所以无法在性生活中尽兴;做爱时说话,这是我最无法忍受的。人的大脑左半球支配语言,右半球支配视觉,女人可以左右半球同时工作,既可以有视觉效应,又可以说话,而男人只能靠视觉刺激,做爱时说话最扫兴。这是我们离婚的主要原因。 中国女人大多很不重视建设自己的爱情。比如夫妻每天分别都拥抱亲吻,这是爱情操,她自己不主动,丈夫和她拥抱,她觉得多余,也不珍惜,她从不对丈夫说谢谢和对不起,这也是我无法忍受的,我多次提醒她,她说夫妻之间用不着。我觉得用得着,再亲密的夫妻也是两个单独的生命。对方的给予应该珍惜,自己的过失应该致歉。
2、MACK(摄影工作者,走遍中国,通过朋友的介绍娶了中国女人)
我去过中国很多城市,我喜欢中国菜,也结交了许多中国朋友,经朋友介绍娶了一位中国太太。在没结婚之前,她是那样善良、祥和、温厚。可是刚一结婚,她立刻有一种很强烈的愿望把我变成她,处处管着我,干涉我。 两个人结婚,共同生活直到生命的尽头也是两个生命的和谐,她不许我有任何私人空间,据说大多中国女人都如此。比如有人打来电话,即使我在家她也要问“你是 谁”?这是西方文明最不可接受的。一个西方文明的女人应该说“稍等”。如果我不在她应该说“请问你要不要留言给他?”如果对方要留言,那是另一回事。她随 便拆我的信,这让我不高兴,甚至恼怒,在美国也是违法的行为。我和她说过多少次,她不但不接受反而哭得非常伤心:“你有什么事瞒着我?”她理解不了人权, 私人空间对个体生命的意义。
我和她说中国穷,总是用吃表达一切感情,在美国高兴有许多其他方式表达,她说我居高临下。她不吃酱油不行,我不吃cheese(奶油)不行,在吃饭上很难调解,我喝咖啡她喝茶,我怕油和盐,她不吃油和盐咽不下去,在一起吃饭是夫妻生活的乐事,可我们无法享受这一乐事,她穿衣服只要喜欢什么场合都穿,美国人确实很随便,但是在随便的场合随便,在正式的场合是很严肃的,吓死我的是她常常穿裙子骑自行车,风一刮露出短裤,很伤风雅,我告诉她不要这样,她说中国女人都这么穿。
她在地铁上大声讲话,周围人回头看她,她不以为然,我说美国地铁没有人高声讲话,都利用这段时间看书,她说这是我的嘴,管不着,这些生活细节积累多了,矛盾就显现出来,美国人两岁前就完成的道德教育,不随地吐痰,不随便扔果皮,我还要时时提醒她,和她生活在一起太累了。
4、Rav(人类学系教授)
我和这位中国太太通了半年多信才见面,第一次见面选择地在泰国,我们欢快地度过18天。她是一所大学的英语教师,而且是硕士学位。我很奇怪她的知识面那么窄,对我所爱的老子、庄子、墨 子一点也不懂,她全部的业务水平就是许国璋编的英语六册。
我的妻子曾经提议我们各自让步一半,我仔细想过这种提法,就是说我要在一半的时间委屈、不尽兴、不快活中打发时光;她也要在一半的时间委屈、不快活中打发时光,加起来是一个人的半辈子,有那种必要吗?对生命的意义是否太残忍了,在反复讨论中,她明悟了。我们分手时大家都没有半点情绪化的吵闹,她后来的冷静使我看出东方知识女性的自尊,然而我深深同情东方爱情文化的虚伪带给她的伤害。
|